You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

9827 lines
282 KiB

# Hubzilla Project
# Copyright (C) 2012-2014 the Hubzilla Project
# This file is distributed under the same license as the Red package.
#
# Translators:
# Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Redmatrix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 00:02-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-10 09:14+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/Friendica/red-matrix/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:107 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:239
msgid "parent"
msgstr "opp et nivå"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:131 ../../include/text.php:2620
msgid "Collection"
msgstr "Samling"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:134
msgid "Principal"
msgstr "Viktigste"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:137
msgid "Addressbook"
msgstr "Adressebok"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:140
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:143
msgid "Schedule Inbox"
msgstr "Tidsplan innboks"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:146
msgid "Schedule Outbox"
msgstr "Tidsplan utboks"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:164 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:798
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1243 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:486
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:561 ../../include/widgets.php:1505
#: ../../include/conversation.php:1032
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:226 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:85
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:216 ../../include/nav.php:93
#: ../../include/conversation.php:1639
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:227
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:229
msgid "Shared"
msgstr "Delt"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:230 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:306
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:156 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:118 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:142
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:186
msgid "Create"
msgstr "Lag"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:231 ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:308
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:357
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:825 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1364
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:368 ../../include/widgets.php:1518
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:235 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:247
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1223 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:592
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:618
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:99
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:236
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:237
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:101 ../../include/text.php:1344
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:238
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:102
msgid "Last Modified"
msgstr "Sist endret"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:240 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:157
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:109
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:290
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:310
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:84
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:113
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:146
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:190 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2113 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:652
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:260 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:187
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:337 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:106
#: ../../include/channel.php:937 ../../include/channel.php:941
#: ../../include/menu.php:108 ../../include/page_widgets.php:8
#: ../../include/page_widgets.php:36
msgid "Edit"
msgstr "Endre"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:241 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:159
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:572
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:134
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:263
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:136
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:170 ../../Zotlabs/Module/Group.php:177
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1173 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1039
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1213 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2114
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:653 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:261
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:189 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:338
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:126 ../../include/conversation.php:657
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:285
#, php-format
msgid "You are using %1$s of your available file storage."
msgstr "Du bruker %1$s av din tilgjengelige lagringsplass."
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:290
#, php-format
msgid "You are using %1$s of %2$s available file storage. (%3$s&#37;)"
msgstr "Du bruker %1$s av %2$s tilgjengelig lagringsplass (%3$s&#37;)"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:302
msgid "WARNING:"
msgstr "ADVARSEL:"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:305
msgid "Create new folder"
msgstr "Lag ny mappe"
#: ../../Zotlabs/Storage/Browser.php:307
msgid "Upload file"
msgstr "Last opp fil"
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:120 ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:10
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:49 ../../Zotlabs/Module/Group.php:72
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:284 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:112
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:28 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:62
#: ../../include/items.php:385
msgid "Permission denied"
msgstr "Tillatelse avvist"
#: ../../Zotlabs/Web/WebServer.php:121 ../../Zotlabs/Web/Router.php:65
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:34 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:80 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:105
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:226 ../../Zotlabs/Module/Channel.php:267
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:100 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:105
#: ../../Zotlabs/Module/Authtest.php:16 ../../Zotlabs/Module/Block.php:26
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:76 ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:366 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:67
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:39 ../../Zotlabs/Module/Connections.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:277
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:290
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:17 ../../Zotlabs/Module/Events.php:265
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:67
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:69
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:105
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:127 ../../Zotlabs/Module/Group.php:13
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:13 ../../Zotlabs/Module/Api.php:18
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:24
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:79
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:94
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:121 ../../Zotlabs/Module/Item.php:210
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:218 ../../Zotlabs/Module/Item.php:1070
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:71 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:78
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:89 ../../Zotlabs/Module/Id.php:76
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:181 ../../Zotlabs/Module/Invite.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:91 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:129 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:10
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:78 ../../Zotlabs/Module/Message.php:18
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:116 ../../Zotlabs/Module/Network.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:115 ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:77
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:104
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:70
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:75 ../../Zotlabs/Module/Page.php:35
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:90 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:26
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:137 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Profile.php:76 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:203
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:601
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:256
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:269
#: ../../Zotlabs/Module/Rate.php:113 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:75
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:77 ../../Zotlabs/Module/Regmod.php:21
#: ../../Zotlabs/Module/Service_limits.php:11
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:572 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:215
#: ../../Zotlabs/Module/Sharedwithme.php:11
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:74 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:30
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:274 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:294
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:331
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:25
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:30
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:18 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:74
#: ../../Zotlabs/Lib/Chatroom.php:137 ../../include/items.php:3438
#: ../../include/attach.php:141 ../../include/attach.php:189
#: ../../include/attach.php:252 ../../include/attach.php:266
#: ../../include/attach.php:273 ../../include/attach.php:338
#: ../../include/attach.php:352 ../../include/attach.php:359
#: ../../include/attach.php:437 ../../include/attach.php:895
#: ../../include/attach.php:966 ../../include/attach.php:1118
#: ../../include/photos.php:27
msgid "Permission denied."
msgstr "Tillatelse avslått."
#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:146 ../../Zotlabs/Module/Help.php:94
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke funnet"
#: ../../Zotlabs/Web/Router.php:149 ../../Zotlabs/Module/Block.php:79
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:117 ../../Zotlabs/Module/Help.php:97
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:93
msgid "Page not found."
msgstr "Siden ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:138
msgid ""
"Remote authentication blocked. You are logged into this site locally. Please"
" logout and retry."
msgstr "Fjernautentisering blokkert. Du er logget inn på dette nettstedet lokalt. Vennligst logg ut og prøv på nytt."
#: ../../Zotlabs/Zot/Auth.php:246 ../../Zotlabs/Module/Openid.php:76
#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:183
#, php-format
msgid "Welcome %s. Remote authentication successful."
msgstr "Velkommen %s. Ekstern autentisering er vellykket."
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:15 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:17 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:31
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:31
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:60 ../../Zotlabs/Module/Hcard.php:12
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:31 ../../Zotlabs/Module/Profile.php:20
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:34 ../../include/channel.php:837
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Forespurt profil er ikke tilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Achievements.php:38
msgid "Some blurb about what to do when you're new here"
msgstr "En standardtekst om hva du bør gjøre som ny her"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:97 ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:152
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:108
msgid "Block Name"
msgstr "Byggeklossens navn"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:151 ../../include/text.php:2265
msgid "Blocks"
msgstr "Byggeklosser"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:153
msgid "Block Title"
msgstr "Byggeklossens tittel"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:154 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:188
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:114 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:198
#: ../../include/page_widgets.php:44
msgid "Created"
msgstr "Laget"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:155 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:189
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:115 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:199
#: ../../include/page_widgets.php:45
msgid "Edited"
msgstr "Endret"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:158 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:191
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1072 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:188
#: ../../include/conversation.php:1208
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: ../../Zotlabs/Module/Blocks.php:163 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:195
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:47 ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:193
#: ../../include/page_widgets.php:39
msgid "View"
msgstr "Vis"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:62 ../../Zotlabs/Module/Block.php:43
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:56 ../../Zotlabs/Module/Wall_upload.php:33
msgid "Channel not found."
msgstr "Kanalen ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:69
msgid "Permissions denied."
msgstr "Tillatelse avvist."
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:259 ../../Zotlabs/Module/Events.php:588
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:308 ../../Zotlabs/Module/Events.php:637
#: ../../include/text.php:1732
msgid "Link to Source"
msgstr "Lenke til kilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665
msgid "Edit Event"
msgstr "Endre hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:331 ../../Zotlabs/Module/Events.php:665
msgid "Create Event"
msgstr "Lag hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:332 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:339
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:666 ../../Zotlabs/Module/Events.php:673
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:949
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:333 ../../Zotlabs/Module/Cal.php:340
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:667 ../../Zotlabs/Module/Events.php:674
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:958 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:267
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:334 ../../Zotlabs/Module/Events.php:668
#: ../../include/widgets.php:755
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:337 ../../Zotlabs/Module/Events.php:671
#: ../../include/widgets.php:756
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:338 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:196
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:238 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:98
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:731 ../../Zotlabs/Module/Events.php:475
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:672 ../../Zotlabs/Module/Group.php:85
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:162
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:550
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:120
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:146 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:121
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:378 ../../Zotlabs/Module/Mood.php:139
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:235 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:677
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1052 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1092
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1210 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:107
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:66 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:186
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:687 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:170
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:492 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:688
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:771 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1032
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1211 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1421
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1648 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1733
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2116 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:126
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:590 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:703
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:731 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:754
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:842
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1034 ../../Zotlabs/Module/Setup.php:312
#: ../../Zotlabs/Module/Setup.php:353 ../../Zotlabs/Module/Sources.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Sources.php:149 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:316
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:362 ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:15
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:710 ../../include/widgets.php:757
#: ../../include/widgets.php:769 ../../include/js_strings.php:22
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:99
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: ../../Zotlabs/Module/Cal.php:341 ../../Zotlabs/Module/Events.php:675
msgid "Today"
msgstr "Idag"
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:29 ../../Zotlabs/Module/Chat.php:25
msgid "You must be logged in to see this page."
msgstr "Du må være innloegget for å se denne siden."
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:41
msgid "Posts and comments"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:42
msgid "Only posts"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Channel.php:102
msgid "Insufficient permissions. Request redirected to profile page."
msgstr "Utilstrekkelig tillatelse. Forespørsel omdirigert til profilsiden."
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:181
msgid "Room not found"
msgstr "Rommet ble ikke funnet"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:197
msgid "Leave Room"
msgstr "Forlat rom"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:198
msgid "Delete Room"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:199
msgid "I am away right now"
msgstr "Jeg er borte akkurat nå"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:200
msgid "I am online"
msgstr "Jeg er online"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:202
msgid "Bookmark this room"
msgstr "Bokmerk dette rommet"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:205 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:205
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:314 ../../include/conversation.php:1176
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Vennligst skriv inn en lenke URL:"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:258
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:383 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:722
#: ../../include/conversation.php:1256
msgid "Encrypt text"
msgstr "Krypter tekst"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:207 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:111
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:147 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:252
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:377 ../../include/conversation.php:1143
msgid "Insert web link"
msgstr "Sett inn web-lenke"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:218
msgid "Feature disabled."
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:232
msgid "New Chatroom"
msgstr "Nytt chatrom"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:233
msgid "Chatroom name"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:234
msgid "Expiration of chats (minutes)"
msgstr "Chat utgår (antall minutter)"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:235 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:153
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:671 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1045
#: ../../Zotlabs/Module/Thing.php:313 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:359
#: ../../include/acl_selectors.php:283
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:246
#, php-format
msgid "%1$s's Chatrooms"
msgstr "%1$s sine chatrom"
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:251
msgid "No chatrooms available"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:252 ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:778
msgid "Create New"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:255
msgid "Expiration"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chat.php:256
msgid "min"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:117
msgid "Away"
msgstr "Borte"
#: ../../Zotlabs/Module/Chatsvc.php:122
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: ../../Zotlabs/Module/Block.php:31 ../../Zotlabs/Module/Page.php:40
msgid "Invalid item."
msgstr "Ugyldig element."
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:53
msgid "Bookmark added"
msgstr "Bokmerke lagt til"
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:75
msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mine bokmerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Bookmarks.php:86
msgid "My Connections Bookmarks"
msgstr "Mine forbindelsers bokmerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:61 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:109
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:90
msgid "Premium Channel Setup"
msgstr "Premiumkanal-oppsett"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:92
msgid "Enable premium channel connection restrictions"
msgstr "Slå på restriksjoner for forbindelse med premiumkanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:93
msgid ""
"Please enter your restrictions or conditions, such as paypal receipt, usage "
"guidelines, etc."
msgstr "Vennligst skriv dine restriksjoner og betingelser, slik som PayPal-kvittering, retningslinjer for bruk, og så videre."
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:95 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:115
msgid ""
"This channel may require additional steps or acknowledgement of the "
"following conditions prior to connecting:"
msgstr "Denne kanalen kan kreve ytterligere steg og bekreftelse av følgende betingelser før tilkobling:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:96
msgid ""
"Potential connections will then see the following text before proceeding:"
msgstr "Potensielle forbindelser vil da se følgende tekst før de går videre:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:97 ../../Zotlabs/Module/Connect.php:118
msgid ""
"By continuing, I certify that I have complied with any instructions provided"
" on this page."
msgstr "Ved å fortsette bekrefter jeg at jeg har oppfylt alle instruksjoner gitt på denne siden."
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:106
msgid "(No specific instructions have been provided by the channel owner.)"
msgstr "(Ingen spesifikke instruksjoner er gitt av kanaleieren.)"
#: ../../Zotlabs/Module/Connect.php:114
msgid "Restricted or Premium Channel"
msgstr "Begrenset kanal eller premiumkanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:80
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Fikk ikke tilgang til kontaktinformasjonen."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:104
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Fant ikke valgt profil."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:227
msgid "Connection updated."
msgstr "Forbindelsen er oppdatert."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:229
msgid "Failed to update connection record."
msgstr "Mislyktes med å oppdatere forbindelsesinformasjonen."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:276
msgid "is now connected to"
msgstr "er nå forbundet til"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:459 ../../Zotlabs/Module/Events.php:460
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:469 ../../Zotlabs/Module/Api.php:89
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:459
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581
#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144
#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1707
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:379 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:88 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:647 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:461
#: ../../Zotlabs/Module/Removeme.php:61 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:581
#: ../../include/dir_fns.php:143 ../../include/dir_fns.php:144
#: ../../include/dir_fns.php:145 ../../view/theme/redbasic/php/config.php:105
#: ../../view/theme/redbasic/php/config.php:130 ../../boot.php:1707
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:411
msgid "Could not access address book record."
msgstr "Fikk ikke tilgang til informasjonen i adresseboken."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:425
msgid "Refresh failed - channel is currently unavailable."
msgstr "Oppfrisking mislyktes - kanalen er for øyeblikket utilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:440 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:449
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:458 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:467
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:480
msgid "Unable to set address book parameters."
msgstr "Ikke i stand til å angi parametre for adresseboken."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:503
msgid "Connection has been removed."
msgstr "Forbindelsen har blitt fjernet."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:519 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:219
#: ../../include/nav.php:86 ../../include/conversation.php:954
msgid "View Profile"
msgstr "Vis profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:522
#, php-format
msgid "View %s's profile"
msgstr "Vis %s sin profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:526
msgid "Refresh Permissions"
msgstr "Oppfrisk tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:529
msgid "Fetch updated permissions"
msgstr "Hent oppdaterte tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:533
msgid "Recent Activity"
msgstr "Nylig aktivitet"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:536
msgid "View recent posts and comments"
msgstr "Vis nylige innlegg og kommentarer"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:540 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1041
msgid "Unblock"
msgstr "Ikke blokker lenger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:540 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1040
msgid "Block"
msgstr "Blokker"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:543
msgid "Block (or Unblock) all communications with this connection"
msgstr "Blokker eller fjern blokkering av all kommunikasjon med denne forbindelsen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:544
msgid "This connection is blocked!"
msgstr "Denne forbindelsen er blokkert!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:548
msgid "Unignore"
msgstr "Ikke ignorer lenger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:548
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:277
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:55
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:551
msgid "Ignore (or Unignore) all inbound communications from this connection"
msgstr "Ignorer eller fjern ignorering av all inngående kommunikasjon fra denne forbindelsen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:552
msgid "This connection is ignored!"
msgstr "Denne forbindelsen er ignorert!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:556
msgid "Unarchive"
msgstr "Ikke arkiver lenger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:556
msgid "Archive"
msgstr "Arkiver"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:559
msgid ""
"Archive (or Unarchive) this connection - mark channel dead but keep content"
msgstr "Arkiver eller fjern arkivering av denne forbindelsen - marker kanal som død, men behold innhold"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:560
msgid "This connection is archived!"
msgstr "Denne forbindelsen er arkivert!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:564
msgid "Unhide"
msgstr "Ikke skjul lenger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:564
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:567
msgid "Hide or Unhide this connection from your other connections"
msgstr "Skjul eller fjern skjuling av denne forbindelsen fra dine andre forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:568
msgid "This connection is hidden!"
msgstr "Denne forbindelsen er skjult!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:575
msgid "Delete this connection"
msgstr "Slett denne forbindelsen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:590 ../../include/widgets.php:493
msgid "Me"
msgstr "Meg"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:591 ../../include/widgets.php:494
msgid "Family"
msgstr "Familie"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:592 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:342
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:346 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:347
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:350 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:361
#: ../../include/widgets.php:495 ../../include/selectors.php:123
#: ../../include/channel.php:389 ../../include/channel.php:390
#: ../../include/channel.php:397
msgid "Friends"
msgstr "Venner"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:593 ../../include/widgets.php:496
msgid "Acquaintances"
msgstr "Bekjente"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:594
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:92
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:107 ../../include/widgets.php:497
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654
msgid "Approve this connection"
msgstr "Godta denne forbindelsen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:654
msgid "Accept connection to allow communication"
msgstr "Godta denne forbindelsen for å tillate kommunikasjon"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:659
msgid "Set Affinity"
msgstr "Angi nærhet"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:662
msgid "Set Profile"
msgstr "Angi profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:665
msgid "Set Affinity & Profile"
msgstr "Angi nærhet og profil"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:698
msgid "none"
msgstr "ingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:702 ../../include/widgets.php:614
msgid "Connection Default Permissions"
msgstr "Forbindelsens standard tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:702 ../../include/items.php:3926
#, php-format
msgid "Connection: %s"
msgstr "Forbindelse: %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:703
msgid "Apply these permissions automatically"
msgstr "Bruk disse tillatelsene automatisk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:703
msgid "Connection requests will be approved without your interaction"
msgstr "Forespørsler om forbindelse vil bli godkjent automatisk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:705
msgid "This connection's primary address is"
msgstr "Denne forbindelsens primære adresse er"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:706
msgid "Available locations:"
msgstr "Tilgjengelige plasseringer:"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:710
msgid ""
"The permissions indicated on this page will be applied to all new "
"connections."
msgstr "Tillatelsene angitt på denne siden gjøres gjeldende for alle nye forbindelser."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:711
msgid "Connection Tools"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:713
msgid "Slide to adjust your degree of friendship"
msgstr "Flytt for å justere din grad av vennskap"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:714 ../../Zotlabs/Module/Rate.php:159
#: ../../include/js_strings.php:20
msgid "Rating"
msgstr "Vurdering"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:715
msgid "Slide to adjust your rating"
msgstr "Flytt for å justere din vurdering"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:716 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:721
msgid "Optionally explain your rating"
msgstr "Velg om du vil forklare vurderingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:718
msgid "Custom Filter"
msgstr "Tilpasset filter"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719
msgid "Only import posts with this text"
msgstr "Bare importer innlegg med disse ordene"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:719 ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720
msgid ""
"words one per line or #tags or /patterns/ or lang=xx, leave blank to import "
"all posts"
msgstr "ord per linje eller #merkelapper eller /mønster/ eller språk lang=xx, la stå blankt for å importere alle innlegg"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:720
msgid "Do not import posts with this text"
msgstr "Ikke importer innlegg med denne teksten"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:722
msgid "This information is public!"
msgstr "Denne informasjonen er offentlig!"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:727
msgid "Connection Pending Approval"
msgstr "Forbindelse venter på godkjenning"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:730
msgid "inherited"
msgstr "arvet"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:732
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Vennligst velg profilen du ønsker å vise %s når profilen din ses på en sikret måte. "
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:734
msgid "Their Settings"
msgstr "Deres innstillinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:735
msgid "My Settings"
msgstr "Mine innstillinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:737
msgid "Individual Permissions"
msgstr "Individuelle tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:738
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
"priority than individual settings. You can <strong>not</strong> change those"
" settings here."
msgstr "Noen tillatelser kan være arvet fra din kanals <a ref=\"settings\"><strong>personverninnstillinger</strong></a>, som har høyere prioritet enn individuelle innstillinger. Du kan <strong>ikke</strong> endre arvede innstillingene her."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:739
msgid ""
"Some permissions may be inherited from your channel's <a "
"href=\"settings\"><strong>privacy settings</strong></a>, which have higher "
"priority than individual settings. You can change those settings here but "
"they wont have any impact unless the inherited setting changes."
msgstr "Noen tillatelser kan være arvet fra din kanals <a ref=\"settings\"><strong>personverninnstillinger</strong></a>, som har høyere prioritet enn individuelle innstillinger. Du kan endre disse innstillingene her, men de vil ikke få noen effekt før de arvede innstillingene endres."
#: ../../Zotlabs/Module/Connedit.php:740
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:63 ../../Zotlabs/Module/Display.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:522 ../../Zotlabs/Module/Ratings.php:86
#: ../../Zotlabs/Module/Search.php:17
#: ../../Zotlabs/Module/Viewconnections.php:20
msgid "Public access denied."
msgstr "Offentlig tilgang avvist."
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:243
#, php-format
msgid "%d rating"
msgid_plural "%d ratings"
msgstr[0] "%d vurdering"
msgstr[1] "%d vurderinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:254
msgid "Gender: "
msgstr "Kjønn:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:256
msgid "Status: "
msgstr "Status:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:258
msgid "Homepage: "
msgstr "Hjemmeside:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:306 ../../include/channel.php:1183
msgid "Age:"
msgstr "Alder:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:311 ../../include/event.php:52
#: ../../include/event.php:84 ../../include/channel.php:1027
#: ../../include/bb2diaspora.php:507
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:317
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:322 ../../include/channel.php:1199
msgid "Hometown:"
msgstr "Hjemby:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:324 ../../include/channel.php:1207
msgid "About:"
msgstr "Om:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:325 ../../Zotlabs/Module/Match.php:68
#: ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:56 ../../include/widgets.php:147
#: ../../include/widgets.php:184 ../../include/connections.php:78
#: ../../include/conversation.php:956 ../../include/channel.php:1012
msgid "Connect"
msgstr "Koble"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:326
msgid "Public Forum:"
msgstr "Offentlig forum:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:329
msgid "Keywords: "
msgstr "Nøkkelord:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:332
msgid "Don't suggest"
msgstr "Ikke foreslå"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:334
msgid "Common connections:"
msgstr "Felles forbindelser:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383
msgid "Global Directory"
msgstr "Global katalog"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:383
msgid "Local Directory"
msgstr "Lokal katalog"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:388
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:393
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:309
#: ../../include/contact_widgets.php:23
msgid "Find"
msgstr "Finn"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:389
msgid "Finding:"
msgstr "Finner:"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:392 ../../Zotlabs/Module/Suggest.php:64
#: ../../include/contact_widgets.php:24
msgid "Channel Suggestions"
msgstr "Kanalforslag"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394
msgid "next page"
msgstr "Neste side"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:394
msgid "previous page"
msgstr "Forrige side"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:395
msgid "Sort options"
msgstr "Sorteringsvalg"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:396
msgid "Alphabetic"
msgstr "Alfabetisk"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:397
msgid "Reverse Alphabetic"
msgstr "Omvendt alfabetisk"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:398
msgid "Newest to Oldest"
msgstr "Nyest til eldst"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:399
msgid "Oldest to Newest"
msgstr "Eldst til nyest"
#: ../../Zotlabs/Module/Directory.php:416
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Ingen oppføringer (noen oppføringer kan være skjult)."
#: ../../Zotlabs/Module/Display.php:40 ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:33
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:164 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1255
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1561 ../../Zotlabs/Module/Thing.php:89
#: ../../Zotlabs/Module/Viewsrc.php:24 ../../include/items.php:3359
msgid "Item not found."
msgstr "Elementet ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:79 ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:95
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:24 ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:79
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:81
msgid "Item not found"
msgstr "Elementet ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:124 ../../include/conversation.php:1228
msgid "Title (optional)"
msgstr "Tittel (valgfri)"
#: ../../Zotlabs/Module/Editblock.php:133
msgid "Edit Block"
msgstr "Endre byggekloss"
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:14
msgid "No channel."
msgstr "Ingen kanal."
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:43
msgid "Common connections"
msgstr "Felles forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Common.php:48
msgid "No connections in common."
msgstr "Ingen forbindelser felles."
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:56
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:161
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:242
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:241
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorert"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:66
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:182
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:240
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:71
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:175
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:239
msgid "Archived"
msgstr "Arkivert"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:76
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:86 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:116
#: ../../include/conversation.php:1535
msgid "New"
msgstr "Nye"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:138
msgid "New Connections"
msgstr "Nye forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:141
msgid "Show pending (new) connections"
msgstr "Vis ventende (nye) forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:145
#: ../../Zotlabs/Module/Profperm.php:144
msgid "All Connections"
msgstr "Alle forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:148
msgid "Show all connections"
msgstr "Vis alle forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:164
msgid "Only show blocked connections"
msgstr "Vis bare forbindelser som er blokkert"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:171
msgid "Only show ignored connections"
msgstr "Vis bare ignorerte forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:178
msgid "Only show archived connections"
msgstr "Vis bare arkiverte forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:185
msgid "Only show hidden connections"
msgstr "Vis bare skjulte forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:238
msgid "Pending approval"
msgstr "Venter på godkjenning"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:254
#, php-format
msgid "%1$s [%2$s]"
msgstr "%1$s [%2$s]"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:255
msgid "Edit connection"
msgstr "Endre forbindelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:256
msgid "Delete connection"
msgstr "Slett forbindelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:265
msgid "Channel address"
msgstr "Kanaladresse"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:267
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:270 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:710
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:272
msgid "Connected"
msgstr "Forbundet"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:274
msgid "Approve connection"
msgstr "Godkjenn forbindelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:275
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1037
msgid "Approve"
msgstr "Godkjenn"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:276
msgid "Ignore connection"
msgstr "Ignorer forbindelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:278
msgid "Recent activity"
msgstr "Nylig aktivitet"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:302 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:208
#: ../../include/text.php:875 ../../include/nav.php:186
msgid "Connections"
msgstr "Forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:306 ../../Zotlabs/Module/Search.php:44
#: ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:228 ../../include/text.php:945
#: ../../include/text.php:957 ../../include/nav.php:165
#: ../../include/acl_selectors.php:276
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:307
msgid "Search your connections"
msgstr "Søk blant dine forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Connections.php:308
msgid "Connections search"
msgstr "Søk blant forbindelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:58
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:79
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bildet ble lastet opp, men beskjæring av bildet mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:134
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:181
msgid "Cover Photos"
msgstr "Forsidebilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:154
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:133
msgid "Image resize failed."
msgstr "Endring av bildestørrelse mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:168
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:192 ../../include/photos.php:144
msgid "Unable to process image"
msgstr "Kan ikke behandle bildet"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:192
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:217
msgid "Image upload failed."
msgstr "Opplasting av bildet mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:210
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:236
msgid "Unable to process image."
msgstr "Kan ikke behandle bildet."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:233 ../../include/items.php:4270
msgid "female"
msgstr "kvinne"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:234 ../../include/items.php:4271
#, php-format
msgid "%1$s updated her %2$s"
msgstr "%1$s oppdaterte %2$s sitt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:235 ../../include/items.php:4272
msgid "male"
msgstr "mann"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:236 ../../include/items.php:4273
#, php-format
msgid "%1$s updated his %2$s"
msgstr "%1$s oppdaterte %2$s sitt"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:238 ../../include/items.php:4275
#, php-format
msgid "%1$s updated their %2$s"
msgstr "%1$s oppdaterte %2$s deres"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:240 ../../include/channel.php:1661
msgid "cover photo"
msgstr "forsidebilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:303
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:318
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:283
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:324
msgid "Photo not available."
msgstr "Bildet er ikke tilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:354
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:365
msgid "Upload File:"
msgstr "Last opp fil:"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:355
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:366
msgid "Select a profile:"
msgstr "Velg en profil:"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:356
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr "Last opp forsidebilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:985
msgid "or"
msgstr "eller"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374
msgid "skip this step"
msgstr "hopp over dette steget"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:361
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:374
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "velg et bilde fra dine fotoalbum"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:377
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:390
msgid "Crop Image"
msgstr "Beskjær bildet"
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:378
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:391
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Vennligst juster bildebeskjæringen for optimal visning."
#: ../../Zotlabs/Module/Cover_photo.php:380
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:393
msgid "Done Editing"
msgstr "Avslutt redigering"
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:35
msgid "Item is not editable"
msgstr "Elementet kan ikke endres"
#: ../../Zotlabs/Module/Editpost.php:106 ../../Zotlabs/Module/Rpost.php:135
msgid "Edit post"
msgstr "Endre innlegg"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:26
msgid "Calendar entries imported."
msgstr "Kalenderhendelsene er importert."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:28
msgid "No calendar entries found."
msgstr "Ingen kalenderhendelser funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:105
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Hendelsen kan ikke slutte før den starter."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:107 ../../Zotlabs/Module/Events.php:116
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:136
msgid "Unable to generate preview."
msgstr "Klarer ikke å lage forhåndsvisning."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:114
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Hendelsestittel og starttidspunkt er påkrevd."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:134 ../../Zotlabs/Module/Events.php:259
msgid "Event not found."
msgstr "Hendelsen ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:254 ../../Zotlabs/Module/Like.php:373
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:51 ../../include/event.php:949
#: ../../include/text.php:1943 ../../include/conversation.php:123
msgid "event"
msgstr "hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449
msgid "Edit event title"
msgstr "Endre tittel på hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449
msgid "Event title"
msgstr "Tittel på hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:449 ../../Zotlabs/Module/Events.php:454
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713
#: ../../Zotlabs/Module/Appman.php:115 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:116
#: ../../include/datetime.php:245
msgid "Required"
msgstr "Påkrevd"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:451
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorier (kommaseparert liste)"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452
msgid "Edit Category"
msgstr "Endre kategori"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:452
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455
msgid "Edit start date and time"
msgstr "Endre startdato og tidspunkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:455
msgid "Start date and time"
msgstr "Startdato og tidspunkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:456 ../../Zotlabs/Module/Events.php:459
msgid "Finish date and time are not known or not relevant"
msgstr "Sluttdato og tidspunkt er ikke kjent eller ikke relevant"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458
msgid "Edit finish date and time"
msgstr "Endre sluttdato og tidspunkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:458
msgid "Finish date and time"
msgstr "Sluttdato og tidspunkt"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460 ../../Zotlabs/Module/Events.php:461
msgid "Adjust for viewer timezone"
msgstr "Juster i forhold til tilskuerens tidssone"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:460
msgid ""
"Important for events that happen in a particular place. Not practical for "
"global holidays."
msgstr "Viktig for hendelser som skjer på et bestemt sted. Ikke praktisk for globale ferier eller fridager."
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462
msgid "Edit Description"
msgstr "Endre beskrivelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:462 ../../Zotlabs/Module/Appman.php:117
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:101
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464
msgid "Edit Location"
msgstr "Endre plassering"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:464 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:117
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:477 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:698
#: ../../Zotlabs/Module/Pubsites.php:41 ../../include/js_strings.php:25
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:467 ../../Zotlabs/Module/Events.php:469
msgid "Share this event"
msgstr "Del denne hendelsen"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:470 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1093
#: ../../Zotlabs/Module/Webpages.php:194 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:719
#: ../../include/conversation.php:1187 ../../include/page_widgets.php:40
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:471 ../../include/conversation.php:1232
msgid "Permission settings"
msgstr "Tillatelser - innstillinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:476
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanserte alternativer"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:610
msgid "Edit event"
msgstr "Endre hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:612
msgid "Delete event"
msgstr "Slett hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:646
msgid "calendar"
msgstr "kalender"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:706
msgid "Event removed"
msgstr "Hendelse slettet"
#: ../../Zotlabs/Module/Events.php:709
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Mislyktes med å slette hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:29 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:220
#: ../../include/nav.php:92 ../../include/conversation.php:1632
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:66 ../../Zotlabs/Module/Fbrowser.php:88
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1406 ../../Zotlabs/Module/Settings.php:591
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:617 ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:15
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:138 ../../include/conversation.php:1259
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:25 ../../Zotlabs/Module/Regdir.php:49
msgid "This site is not a directory server"
msgstr "Dette nettstedet er ikke en katalogtjener"
#: ../../Zotlabs/Module/Dirsearch.php:33
msgid "This directory server requires an access token"
msgstr "Denne katalogtjeneren krever en tilgangsnøkkel (access token)"
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52
msgid "Save to Folder:"
msgstr "Lagre til mappe:"
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:52
msgid "- select -"
msgstr "- velg -"
#: ../../Zotlabs/Module/Filer.php:53 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2033
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:2053 ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:32
#: ../../Zotlabs/Module/Rbmark.php:104 ../../include/text.php:946
#: ../../include/text.php:958 ../../include/widgets.php:201
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:27
msgid "Invalid message"
msgstr "Ugyldig melding"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:59
msgid "no results"
msgstr "ingen resultater"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:64
#, php-format
msgid "Delivery report for %1$s"
msgstr "Leveringsrapport for %1$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:78
msgid "channel sync processed"
msgstr "Kanalsynkronisering er behandlet"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:82
msgid "queued"
msgstr "lagt i kø"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:86
msgid "posted"
msgstr "lagt inn"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:90
msgid "accepted for delivery"
msgstr "akseptert for levering"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:94
msgid "updated"
msgstr "oppdatert"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:97
msgid "update ignored"
msgstr "oppdatering ignorert"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:100
msgid "permission denied"
msgstr "tillatelse avvist"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:104
msgid "recipient not found"
msgstr "mottaker ble ikke funnet"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:107
msgid "mail recalled"
msgstr "melding tilbakekalt"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:110
msgid "duplicate mail received"
msgstr "duplikat av melding mottatt"
#: ../../Zotlabs/Module/Dreport.php:113
msgid "mail delivered"
msgstr "melding mottatt"
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:126
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:127 ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:186
msgid "Layout Name"
msgstr "Layout-navn"
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:127
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:130
msgid "Layout Description (Optional)"
msgstr "Layoutens beskrivelse (valgfritt)"
#: ../../Zotlabs/Module/Editlayout.php:135
msgid "Edit Layout"
msgstr "Endre layout"
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:143
msgid "Page link"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Editwebpage.php:169
msgid "Edit Webpage"
msgstr "Endre webside"
#: ../../Zotlabs/Module/Follow.php:34
msgid "Channel added."
msgstr "Kanal lagt til."
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:227
msgid "network"
msgstr "nettverk"
#: ../../Zotlabs/Module/Acl.php:237
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:24
msgid "Privacy group created."
msgstr "Personverngruppen er opprettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:30
msgid "Could not create privacy group."
msgstr "Kunne ikke opprette personverngruppen."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:42 ../../Zotlabs/Module/Group.php:141
#: ../../include/items.php:3893
msgid "Privacy group not found."
msgstr "Personverngruppen ble ikke funnet"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:58
msgid "Privacy group updated."
msgstr "Personverngruppen er oppdatert."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:90
msgid "Create a group of channels."
msgstr "Lag en gruppe av kanaler."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:91 ../../Zotlabs/Module/Group.php:184
msgid "Privacy group name: "
msgstr "Personverngruppens navn:"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:93 ../../Zotlabs/Module/Group.php:187
msgid "Members are visible to other channels"
msgstr "Medlemmer er synlig for andre kanaler"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:111
msgid "Privacy group removed."
msgstr "Personverngruppen er fjernet."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:113
msgid "Unable to remove privacy group."
msgstr "Ikke i stand til å fjerne personverngruppen."
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:183
msgid "Privacy group editor"
msgstr "Personverngruppebehandler"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:197
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:199
msgid "All Connected Channels"
msgstr "Alle tilkoblede kanaler"
#: ../../Zotlabs/Module/Group.php:231
msgid "Click on a channel to add or remove."
msgstr "Klikk på en kanal for å legge til eller fjerne."
#: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:12
msgid "Share content from Firefox to $Projectname"
msgstr "Del innhold fra Firefox til $Projectname"
#: ../../Zotlabs/Module/Ffsapi.php:15
msgid "Activate the Firefox $Projectname provider"
msgstr "Skru på Firefox $Projectname tilbyderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:61 ../../Zotlabs/Module/Api.php:85
msgid "Authorize application connection"
msgstr "Tillat programforbindelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:62
msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
msgstr "Gå tilbake til din app og legg inn denne sikkerhetskoden:"
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:72
msgid "Please login to continue."
msgstr "Vennligst logg inn for å fortsette."
#: ../../Zotlabs/Module/Api.php:87
msgid ""
"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Vil du tillate dette programmet å få tilgang til dine innlegg og kontakter, og/eller lage nye innlegg for deg?"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:26
msgid "Documentation Search"
msgstr "Søk i dokumentasjon"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:67 ../../Zotlabs/Module/Help.php:73
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:79
msgid "Help:"
msgstr "Hjelp:"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:85 ../../Zotlabs/Module/Help.php:90
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:223
#: ../../include/nav.php:159
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: ../../Zotlabs/Module/Help.php:120
msgid "$Projectname Documentation"
msgstr "$Projectname dokumentasjon"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:88
msgid "Permission Denied."
msgstr "Tillatelse avvist."
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:104
msgid "File not found."
msgstr "Filen ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:147
msgid "Edit file permissions"
msgstr "Endre filtillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:156
msgid "Set/edit permissions"
msgstr "Angi/endre tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:157
msgid "Include all files and sub folders"
msgstr "Inkluder alle filer og undermapper"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:158
msgid "Return to file list"
msgstr "Gå tilbake til filoversikten"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:160
msgid "Copy/paste this code to attach file to a post"
msgstr "Kopier og lim inn denne koden for å legge til filen i et innlegg"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:161
msgid "Copy/paste this URL to link file from a web page"
msgstr "Kopier og lim inn denne URL-en for å lenke til filen fra en webside"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:163
msgid "Share this file"
msgstr "Del denne filen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:164
msgid "Show URL to this file"
msgstr "Vis URLen til denne filen"
#: ../../Zotlabs/Module/Filestorage.php:165
msgid "Notify your contacts about this file"
msgstr "Varsle dine kontakter om denne filen"
#: ../../Zotlabs/Module/Apps.php:47 ../../include/widgets.php:102
#: ../../include/nav.php:163
msgid "Apps"
msgstr "Apper"
#: ../../Zotlabs/Module/Attach.php:13
msgid "Item not available."
msgstr "Elementet er ikke tilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:32
#, php-format
msgid "Your service plan only allows %d channels."
msgstr "Din tjenesteplan tillater bare %d kanaler."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:70 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:42
msgid "Nothing to import."
msgstr "Ingenting å importere."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:94 ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:66
msgid "Unable to download data from old server"
msgstr "Ikke i stand til å laste ned data fra gammel tjener"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:100
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:72
msgid "Imported file is empty."
msgstr "Importert fil er tom."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:122
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:86
#, php-format
msgid "Warning: Database versions differ by %1$d updates."
msgstr "Advarsel: databaseversjoner avviker med %1$d oppdateringer."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:150 ../../include/import.php:86
msgid "Cloned channel not found. Import failed."
msgstr "Klonet kanal ble ikke funnet. Import mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:160
msgid "No channel. Import failed."
msgstr "Ingen kanal. Import mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:510
#: ../../include/Import/import_diaspora.php:142
msgid "Import completed."
msgstr "Import ferdig."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:532
msgid "You must be logged in to use this feature."
msgstr "Du må være innlogget for å bruke denne funksjonen."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:537
msgid "Import Channel"
msgstr "Importer kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:538
msgid ""
"Use this form to import an existing channel from a different server/hub. You"
" may retrieve the channel identity from the old server/hub via the network "
"or provide an export file."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å importere en eksisterende kanal fra en annen tjener/hub. Du kan hente inn kanalidentiteten fra den gamle tjeneren/huben via nettverket eller ved å bruke en eksportfil."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:539
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:119
msgid "File to Upload"
msgstr "Fil som skal lastes opp"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:540
msgid "Or provide the old server/hub details"
msgstr "Eller oppgi detaljene fra den gamle tjeneren/hub-en"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:541
msgid "Your old identity address (xyz@example.com)"
msgstr "Din gamle identitetsadresse (xyz@example.com)"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:542
msgid "Your old login email address"
msgstr "Din gamle innloggings e-postadresse"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:543
msgid "Your old login password"
msgstr "Ditt gamle innloggingspassord"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:544
msgid ""
"For either option, please choose whether to make this hub your new primary "
"address, or whether your old location should continue this role. You will be"
" able to post from either location, but only one can be marked as the "
"primary location for files, photos, and media."
msgstr "Enten du tar det ene eller det andre valget, vennligst angi om du vil at denne hubben skal være din nye primære adresse, eller om din gamle plassering skal fortsette å ha denne rollen. Du kan lage innlegg fra den ene eller den andre plasseringen, men bare en av dem kan markeres som den primære plasseringen for filer, bilder og media."
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:545
msgid "Make this hub my primary location"
msgstr "Gjør dette nettstedet til min primære plassering"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:546
msgid ""
"Import existing posts if possible (experimental - limited by available "
"memory"
msgstr "Importer eksisterende innlegg om mulig (eksperimentelt - begrenset av tilgjengelig minne)"
#: ../../Zotlabs/Module/Import.php:547
msgid ""
"This process may take several minutes to complete. Please submit the form "
"only once and leave this page open until finished."
msgstr "Denne prosessen kan ta flere minutter å fullføre. Vennligst send inn dette skjemaet bare en gang og la siden være åpen inntil den er ferdig."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:178
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Ikke i stand til å finne opprinnelig innlegg."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:427
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Tomt innlegg forkastet."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:467
msgid "Executable content type not permitted to this channel."
msgstr "Kjørbar innholdstype er ikke tillat for denne kanalen."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:847
msgid "Duplicate post suppressed."
msgstr "Duplikat av innlegg forhindret."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:977
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfeil. Innlegg ble ikke lagret."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1241
msgid "Unable to obtain post information from database."
msgstr "Ikke i stand til å få tak i informasjon om innlegg fra databasen."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1248
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f top level posts."
msgstr "Du har nådd din grense på %1$.0f startinnlegg."
#: ../../Zotlabs/Module/Item.php:1255
#, php-format
msgid "You have reached your limit of %1$.0f webpages."
msgstr "Du har nådd din grense på %1$.0f websider."
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:181 ../../include/text.php:2267
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:183
msgid "Comanche page description language help"
msgstr "Hjelp med Comanche sidebeskrivelsesspråk"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:187
msgid "Layout Description"
msgstr "Layout-beskrivelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Layouts.php:192
msgid "Download PDL file"
msgstr "Last ned PDL-fil"
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:61 ../../Zotlabs/Module/Home.php:69
#: ../../Zotlabs/Module/Siteinfo.php:65
msgid "$Projectname"
msgstr "$Projectname"
#: ../../Zotlabs/Module/Home.php:79
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:13
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:14
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:15
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:16
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:17 ../../Zotlabs/Module/Id.php:18
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1035 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1047
#: ../../include/network.php:2151 ../../boot.php:1705
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:19 ../../Zotlabs/Module/Id.php:20
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:21 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:236
msgid "Profile Photo"
msgstr "Profilbilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:22
msgid "Profile Photo 16px"
msgstr "Profilbilde 16px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:23
msgid "Profile Photo 32px"
msgstr "Profilbilde 32px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:24
msgid "Profile Photo 48px"
msgstr "Profilbilde 48px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:25
msgid "Profile Photo 64px"
msgstr "Profilbilde 64px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:26
msgid "Profile Photo 80px"
msgstr "Profilbilde 80px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:27
msgid "Profile Photo 128px"
msgstr "Profilbilde 128px"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:28
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:29 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:731
msgid "Homepage URL"
msgstr "Hjemmeside URL"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:30 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:234
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:31
msgid "Birth Year"
msgstr "Fødselsår"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:32
msgid "Birth Month"
msgstr "Fødselsmåne"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:33
msgid "Birth Day"
msgstr "Fødselsdag"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:34
msgid "Birthdate"
msgstr "Fødselsdato"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:35 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:454
msgid "Gender"
msgstr "Kjønn"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:108 ../../include/selectors.php:49
#: ../../include/selectors.php:66
msgid "Male"
msgstr "Mannlig"
#: ../../Zotlabs/Module/Id.php:110 ../../include/selectors.php:49
#: ../../include/selectors.php:66
msgid "Female"
msgstr "Kvinnelig"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:41 ../../include/bbcode.php:192
msgid "webpage"
msgstr "nettside"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:46 ../../include/bbcode.php:198
msgid "block"
msgstr "byggekloss"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:51 ../../include/bbcode.php:195
msgid "layout"
msgstr "layout"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:58 ../../include/bbcode.php:201
msgid "menu"
msgstr "meny"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:196
#, php-format
msgid "%s element installed"
msgstr "%s element installert"
#: ../../Zotlabs/Module/Impel.php:199
#, php-format
msgid "%s element installation failed"
msgstr "Installasjon av %s-element mislyktes"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:19
msgid "Like/Dislike"
msgstr "Liker/Liker ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:24
msgid "This action is restricted to members."
msgstr "Denne handlingen er begrenset til medlemmer."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:25
msgid ""
"Please <a href=\"rmagic\">login with your $Projectname ID</a> or <a "
"href=\"register\">register as a new $Projectname member</a> to continue."
msgstr "Vennligst <a href=\"rmagic\">logg inn med din $Projectname ID</a> eller <a href=\"register\">registrer deg som et nytt $Projectname-medlem</a> for å fortsette"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:105 ../../Zotlabs/Module/Like.php:131
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:169
msgid "Invalid request."
msgstr "Ugyldig forespørsel."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:117 ../../include/conversation.php:126
msgid "channel"
msgstr "kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:146
msgid "thing"
msgstr "ting"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:192
msgid "Channel unavailable."
msgstr "Kanalen er utilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:240
msgid "Previous action reversed."
msgstr "Forrige handling er omgjort."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87
#: ../../Zotlabs/Module/Tagger.php:47 ../../include/text.php:1940
#: ../../include/conversation.php:120
msgid "photo"
msgstr "foto"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:371 ../../Zotlabs/Module/Subthread.php:87
#: ../../include/text.php:1946 ../../include/conversation.php:148
msgid "status"
msgstr "status"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:420 ../../include/conversation.php:164
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s liker %2$s sin %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:422 ../../include/conversation.php:167
#, php-format
msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s liker ikke %2$s sin %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:424
#, php-format
msgid "%1$s agrees with %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s er enig med %2$s sin %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:426
#, php-format
msgid "%1$s doesn't agree with %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s er ikke enig med %2$s sin %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:428
#, php-format
msgid "%1$s abstains from a decision on %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s avstår fra å mene noe om %2$s sin %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:430
#, php-format
msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s deltar på %2$ss %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:432
#, php-format
msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s deltar ikke på %2$ss %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:434
#, php-format
msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s deltar kanskje på %2$ss %3$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:537
msgid "Action completed."
msgstr "Handling ferdig."
#: ../../Zotlabs/Module/Like.php:538
msgid "Thank you."
msgstr "Tusen takk."
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:102
msgid "Import completed"
msgstr "Import ferdig"
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:117
msgid "Import Items"
msgstr "Importer elementer"
#: ../../Zotlabs/Module/Import_items.php:118
msgid ""
"Use this form to import existing posts and content from an export file."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å importere eksisterende innlegg og innhold fra en eksportfil."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:29
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Grensen for totalt antall invitasjoner er overskredet."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:53
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s : ikke en gyldig e-postadresse."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:63
msgid "Please join us on $Projectname"
msgstr "Bli med oss på $Projectname"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:74
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Invitasjonsgrensen er overskredet. Vennligst kontakt administratoren ved ditt nettsted."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:79
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s : meldingslevering feilet."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:83
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d melding sendt."
msgstr[1] "%d meldinger sendt."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:102
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du har ikke flere invitasjoner tilgjengelig"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:133
msgid "Send invitations"
msgstr "Send invitasjoner"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:134
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "Skriv e-postadresser, en per linje:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:135 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:249
msgid "Your message:"
msgstr "Din melding:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:136
msgid "Please join my community on $Projectname."
msgstr "Du er velkommen til å bli med i mitt fellesskap på $Projectname."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:138
msgid "You will need to supply this invitation code:"
msgstr "Du må oppgi denne invitasjonskoden:"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:139
msgid ""
"1. Register at any $Projectname location (they are all inter-connected)"
msgstr "1. Registrer ved enhver $Projectname-lokasjon (de er alle forbundet med hverandre)"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:141
msgid "2. Enter my $Projectname network address into the site searchbar."
msgstr "2. Skriv inn min $Projectname-adresse i nettstedets søkefelt."
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:142
msgid "or visit"
msgstr "eller besøke"
#: ../../Zotlabs/Module/Invite.php:144
msgid "3. Click [Connect]"
msgstr "3. Klikk [Forbindelse]"
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:61
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Ekstern personverninformasjon er ikke tilgjengelig."
#: ../../Zotlabs/Module/Lockview.php:82
msgid "Visible to:"
msgstr "Synlig for:"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:25 ../../Zotlabs/Module/Locs.php:54
msgid "Location not found."
msgstr "Plassering er ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:62
msgid "Location lookup failed."
msgstr "Oppslag på plassering mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:66
msgid ""
"Please select another location to become primary before removing the primary"
" location."
msgstr "Vennligst velg en annen plassering som primær før du sletter gjeldende primære plassering."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:95
msgid "Syncing locations"
msgstr "Synkroniserer plasseringer"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:105
msgid "No locations found."
msgstr "Ingen plasseringer ble funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:116
msgid "Manage Channel Locations"
msgstr "Håndter kanalplasseringer"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:118 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:470
#: ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1224
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:119
msgid "Primary"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:113
msgid "Drop"
msgstr "Slett"
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:122
msgid "Sync Now"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:123
msgid "Please wait several minutes between consecutive operations."
msgstr "Vennligst vent flere minutter mellom hver etterfølgende operasjon."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:124
msgid ""
"When possible, drop a location by logging into that website/hub and removing"
" your channel."
msgstr "Når mulig, fjern en plassering ved å logge inn på det nettstedet eller den hub-en og fjern din kanal."
#: ../../Zotlabs/Module/Locs.php:125
msgid "Use this form to drop the location if the hub is no longer operating."
msgstr "Bruk dette skjemaet for å fjerne plasseringen hvis huben ikke er i drift lenger."
#: ../../Zotlabs/Module/Magic.php:71
msgid "Hub not found."
msgstr "Hubben ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:38
msgid "Unable to lookup recipient."
msgstr "Ikke i stand til å slå opp mottaker."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:45
msgid "Unable to communicate with requested channel."
msgstr "Ikke i stand til å kommunisere med forespurt kanal."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:52
msgid "Cannot verify requested channel."
msgstr "Kan ikke bekrefte forespurt kanal."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:78
msgid "Selected channel has private message restrictions. Send failed."
msgstr "Valgt kanal har restriksjoner for private meldinger. Sending feilet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:143
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:178
msgid "Message recalled."
msgstr "Innlegg tilbakekalt."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:191
msgid "Conversation removed."
msgstr "Samtale fjernet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:206 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:315
msgid "Expires YYYY-MM-DD HH:MM"
msgstr "Utløper YYYY-MM-DD HH:MM"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:234
msgid "Requested channel is not in this network"
msgstr "Forespurt kanal er ikke tilgjengelig i dette nettverket."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:242
msgid "Send Private Message"
msgstr "Send privat melding"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:243 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:368
msgid "To:"
msgstr "Til:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:246 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:370
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:251 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:376
#: ../../include/conversation.php:1220
msgid "Attach file"
msgstr "Legg ved fil"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:253
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:256 ../../Zotlabs/Module/Mail.php:381
#: ../../include/conversation.php:1251
msgid "Set expiration date"
msgstr "Angi utløpsdato"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:340
msgid "Delete message"
msgstr "Slett melding"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:341
msgid "Delivery report"
msgstr "Leveringsrapport"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:342
msgid "Recall message"
msgstr "Tilbakekall innlegg"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:344
msgid "Message has been recalled."
msgstr "Innlegget har blitt tilbakekalt."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:361
msgid "Delete Conversation"
msgstr "Slett samtale"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:363
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Ingen sikret kommunikasjon tilgjengelig. Du kan <strong>muligens</strong> greie å svare via senderens profilside."
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:367
msgid "Send Reply"
msgstr "Send svar"
#: ../../Zotlabs/Module/Mail.php:372
#, php-format
msgid "Your message for %s (%s):"
msgstr "Din melding til %s (%s):"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:136
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:121
#, php-format
msgid "You have created %1$.0f of %2$.0f allowed channels."
msgstr "Du har laget %1$.0f av %2$.0f tillatte kanaler."
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:143
msgid "Create a new channel"
msgstr "Lag en ny kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:164 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:213
#: ../../include/nav.php:206
msgid "Channel Manager"
msgstr "Kanalstyring"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:165
msgid "Current Channel"
msgstr "Gjeldende kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:167
msgid "Switch to one of your channels by selecting it."
msgstr "Bytt til en av dine kanaler ved å velge den."
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:168
msgid "Default Channel"
msgstr "Standardkanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:169
msgid "Make Default"
msgstr "Gjør til standard"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:172
#, php-format
msgid "%d new messages"
msgstr "%d nye meldinger"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:173
#, php-format
msgid "%d new introductions"
msgstr "%d nye introduksjoner"
#: ../../Zotlabs/Module/Manage.php:175
msgid "Delegated Channel"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:19
msgid "No valid account found."
msgstr "Ingen gyldig konto funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:33
msgid "Password reset request issued. Check your email."
msgstr "Forespørsel om å tilbakestille passord er mottatt. Sjekk e-posten din."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:39 ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:107
#, php-format
msgid "Site Member (%s)"
msgstr "Nettstedsmedlem (%s)"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:44
#, php-format
msgid "Password reset requested at %s"
msgstr "Forespurt om å tilbakestille passord hos %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:67
msgid ""
"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
"Password reset failed."
msgstr "Forespørsel kunne ikke bekreftes. (Du kan ha sendt den inn tidligere.) Tilbakestilling av passord mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:90 ../../boot.php:1711
msgid "Password Reset"
msgstr "Tilbakestill passord"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:91
msgid "Your password has been reset as requested."
msgstr "Ditt passord har blitt tilbakestilt som forespurt."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:92
msgid "Your new password is"
msgstr "Ditt nye passord er"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:93
msgid "Save or copy your new password - and then"
msgstr "Lagre eller kopier ditt nye passord, og deretter kan du"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:94
msgid "click here to login"
msgstr "klikke her for å logge inn"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:95
msgid ""
"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
"successful login."
msgstr "Ditt passord kan endres på siden <em>Innstillinger</em> etter vellykket innlogging."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:112
#, php-format
msgid "Your password has changed at %s"
msgstr "Ditt passord er endret hos %s"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:127
msgid "Forgot your Password?"
msgstr "Glemt passord ditt?"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:128
msgid ""
"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
"your email for further instructions."
msgstr "Skriv e-postadressen din og send inn for å tilbakestille passordet ditt. Sjekk deretter din e-post for videre instruksjoner."
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:129
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadresse"
#: ../../Zotlabs/Module/Lostpass.php:130
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:49
msgid "Unable to update menu."
msgstr "Ikke i stand til å oppdatere meny."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:60
msgid "Unable to create menu."
msgstr "Ikke i stand til å lage meny."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:110
msgid "Menu Name"
msgstr "Menynavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:98
msgid "Unique name (not visible on webpage) - required"
msgstr "Unikt navn (ikke synlig på websiden) - påkrevet"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:111
msgid "Menu Title"
msgstr "Menytittel"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:99
msgid "Visible on webpage - leave empty for no title"
msgstr "Synlig på websiden - la stå tomt for ingen tittel"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100
msgid "Allow Bookmarks"
msgstr "Tillat bokmerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:100 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157
msgid "Menu may be used to store saved bookmarks"
msgstr "Menyen kan brukes til å lagre lagrede bokmerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:101 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:159
msgid "Submit and proceed"
msgstr "Send inn og fortsett"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:107 ../../include/text.php:2266
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:117
msgid "Bookmarks allowed"
msgstr "Bokmerker tillatt"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:119
msgid "Delete this menu"
msgstr "Slett denne menyen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:120 ../../Zotlabs/Module/Menu.php:154
msgid "Edit menu contents"
msgstr "Endre menyinnholdet"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:121
msgid "Edit this menu"
msgstr "Endre denne menyen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:136
msgid "Menu could not be deleted."
msgstr "Menyen kunne ikke bli slettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:144 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:28
msgid "Menu not found."
msgstr "Menyen ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:149
msgid "Edit Menu"
msgstr "Endre meny"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:153
msgid "Add or remove entries to this menu"
msgstr "Legg til eller fjern punkter i denne menyen"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155
msgid "Menu name"
msgstr "Menynavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:155
msgid "Must be unique, only seen by you"
msgstr "Må være unik, ses bare av deg"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156
msgid "Menu title"
msgstr "Menytittel"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:156
msgid "Menu title as seen by others"
msgstr "Menytittelen andre ser"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:157
msgid "Allow bookmarks"
msgstr "Tillat bokmerker"
#: ../../Zotlabs/Module/Menu.php:166 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:120
#: ../../Zotlabs/Module/Xchan.php:41
msgid "Not found."
msgstr "Ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:67 ../../include/conversation.php:260
#, php-format
msgctxt "mood"
msgid "%1$s is %2$s"
msgstr "%1$s er %2$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:135 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:225
msgid "Mood"
msgstr "Stemning"
#: ../../Zotlabs/Module/Mood.php:136
msgid "Set your current mood and tell your friends"
msgstr "Angi ditt nåværende humør og fortell dine venner"
#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:26
msgid "Profile Match"
msgstr "Profiltreff"
#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:35
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
msgstr "Ingen nøkkelord å sammenlikne. Vennligst legg til nøkkelord til din standardprofil."
#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:67
msgid "is interested in:"
msgstr "er interessert i:"
#: ../../Zotlabs/Module/Match.php:74
msgid "No matches"
msgstr "Ingen treff"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:96
msgid "No such group"
msgstr "Gruppen finnes ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:136
msgid "No such channel"
msgstr "Ingen slik kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:141
msgid "forum"
msgstr "forum"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:153
msgid "Search Results For:"
msgstr "Søkeresultat for:"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:217
msgid "Privacy group is empty"
msgstr "Personverngruppen er tom"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:226
msgid "Privacy group: "
msgstr "Personverngruppe:"
#: ../../Zotlabs/Module/Network.php:252
msgid "Invalid connection."
msgstr "Ugyldig forbindelse."
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:57
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:98
msgid "No more system notifications."
msgstr "Ingen flere systemvarsler."
#: ../../Zotlabs/Module/Notify.php:61
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:102
msgid "System Notifications"
msgstr "Systemvarsler"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:52
msgid "Unable to create element."
msgstr "Klarer ikke å lage element."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:76
msgid "Unable to update menu element."
msgstr "Ikke i stand til å oppdatere menyelement."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:92
msgid "Unable to add menu element."
msgstr "Ikke i stand til å legge til menyelement."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:153 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:226
msgid "Menu Item Permissions"
msgstr "Menyelement Tillatelser"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:154 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:227
#: ../../Zotlabs/Module/Settings.php:1068
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klikk for å åpne/lukke)"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:156 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:172
msgid "Link Name"
msgstr "Lenkenavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:231
msgid "Link or Submenu Target"
msgstr "Lenke- eller undermeny-mål"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:157
msgid "Enter URL of the link or select a menu name to create a submenu"
msgstr "Skriv URL-en til lenken eller velg et menynavn for å lage en undermeny"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:158 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:232
msgid "Use magic-auth if available"
msgstr "Bruk magic-autent hvis mulig"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:159 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:233
msgid "Open link in new window"
msgstr "Åpne lenke i nytt vindu"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234
msgid "Order in list"
msgstr "Ordne i liste"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:160 ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:234
msgid "Higher numbers will sink to bottom of listing"
msgstr "Høyere tall vil synke mot bunnen av listen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:161
msgid "Submit and finish"
msgstr "Send inn og avslutt"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:162
msgid "Submit and continue"
msgstr "Send inn og fortsett"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:170
msgid "Menu:"
msgstr "Meny:"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:173
msgid "Link Target"
msgstr "Lenkemål"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:176
msgid "Edit menu"
msgstr "Endre meny"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:179
msgid "Edit element"
msgstr "Endre element"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:180
msgid "Drop element"
msgstr "Slett element"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:181
msgid "New element"
msgstr "Nytt element"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:182
msgid "Edit this menu container"
msgstr "Endre denne menybeholderen"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:183
msgid "Add menu element"
msgstr "Legg til menyelement"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:184
msgid "Delete this menu item"
msgstr "Slett dette menyelementet"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:185
msgid "Edit this menu item"
msgstr "Endre dette menyelementet"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:202
msgid "Menu item not found."
msgstr "Menyelement ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:215
msgid "Menu item deleted."
msgstr "Menyelement slettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:217
msgid "Menu item could not be deleted."
msgstr "Menyelement kunne ikke bli slettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:224
msgid "Edit Menu Element"
msgstr "Endre menyelement"
#: ../../Zotlabs/Module/Mitem.php:230
msgid "Link text"
msgstr "Lenketekst"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231
msgid "Name or caption"
msgstr "Navn eller overskrift"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:128
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:231
msgid "Examples: \"Bob Jameson\", \"Lisa and her Horses\", \"Soccer\", \"Aviation Group\""
msgstr "Eksempel: \"Ola Nordmann\", \"Lisa og hestene hennes\", \"Fotball\", \"Sykkelgruppa\""
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233
msgid "Choose a short nickname"
msgstr "Velg et kort kallenavn"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:130
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:233
#, php-format
msgid ""
"Your nickname will be used to create an easy to remember channel address "
"e.g. nickname%s"
msgstr "Ditt kallenavn brukes til å lage en kanaladresse som er enkel å huske, for eksempel kallenavn%s"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235
msgid "Channel role and privacy"
msgstr "Kanalrolle og personvern"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235
msgid "Select a channel role with your privacy requirements."
msgstr "Velg en kanalrolle for ditt personvernbehov."
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:132
#: ../../Zotlabs/Module/Register.php:235
msgid "Read more about roles"
msgstr "Les mer om roller"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:135
msgid "Create Channel"
msgstr "Lag kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:136
msgid ""
"A channel is your identity on this network. It can represent a person, a "
"blog, or a forum to name a few. Channels can make connections with other "
"channels to share information with highly detailed permissions."
msgstr "En kanal er din identitet i dette nettverket. Den kan representere en person, en blogg eller et forum for å nevne noe. Kanaler kan ha forbindelser til andre kanaler for å dele informasjon, og med svært detaljerte tillatelser."
#: ../../Zotlabs/Module/New_channel.php:137
msgid ""
"or <a href=\"import\">import an existing channel</a> from another location."
msgstr "eller <a href=\"import\">importer en eksisterende kanal</a> fra et annet sted."
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:30
msgid "Invalid request identifier."
msgstr "Ugyldig forespørselsidentifikator."
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:39
msgid "Discard"
msgstr "Forkast"
#: ../../Zotlabs/Module/Notifications.php:103 ../../include/nav.php:191
msgid "Mark all system notifications seen"
msgstr "Merk alle systemvarsler som sett"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:84
msgid "Page owner information could not be retrieved."
msgstr "Informasjon om sideeier kunne ikke hentes."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:99 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:114
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:206
#: ../../Zotlabs/Module/Profile_photo.php:294
#: ../../include/photo/photo_driver.php:718
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:105 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:149
msgid "Album not found."
msgstr "Albumet ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:132
msgid "Delete Album"
msgstr "Slett album"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:153
msgid ""
"Multiple storage folders exist with this album name, but within different "
"directories. Please remove the desired folder or folders using the Files "
"manager"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:210 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1053
msgid "Delete Photo"
msgstr "Slett bilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:533
msgid "No photos selected"
msgstr "Ingen bilder valgt"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:582
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Tilgang til dette elementet er begrenset."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:621
#, php-format
msgid "%1$.2f MB of %2$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f MB av %2$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:624
#, php-format
msgid "%1$.2f MB photo storage used."
msgstr "%1$.2f MB lagringsplass til bilder er brukt."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:660
msgid "Upload Photos"
msgstr "Last opp bilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:664
msgid "Enter an album name"
msgstr "Skriv et albumnavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:665
msgid "or select an existing album (doubleclick)"
msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:666
msgid "Create a status post for this upload"
msgstr "Lag et statusinnlegg for denne opplastingen"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:667
msgid "Caption (optional):"
msgstr "Bildetekst (valgfritt):"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:668
msgid "Description (optional):"
msgstr "Beskrivelse (valgfritt):"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:695
msgid "Album name could not be decoded"
msgstr "Albumnavnet kunne ikke dekodes"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:743
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:766
msgid "Show Newest First"
msgstr "Vis nyeste først"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:768
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Vis eldste først"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:792 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1331
#: ../../include/widgets.php:1499
msgid "View Photo"
msgstr "Vis foto"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:823 ../../include/widgets.php:1516
msgid "Edit Album"
msgstr "Endre album"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:870
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Tillatelse avvist. Tilgang til dette elementet kan være begrenset."
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:872
msgid "Photo not available"
msgstr "Bilde er utilgjengelig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:930
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Bruk som profilbilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:931
msgid "Use as cover photo"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:938
msgid "Private Photo"
msgstr "Privat bilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:953
msgid "View Full Size"
msgstr "Vis i full størrelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:998 ../../Zotlabs/Module/Admin.php:1437
#: ../../Zotlabs/Module/Tagrm.php:137
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1032
msgid "Edit photo"
msgstr "Endre bilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1034
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Roter med klokka (mot høyre)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1035
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Roter mot klokka (venstre)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1038
msgid "Enter a new album name"
msgstr "Skriv et nytt albumnavn"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1039
msgid "or select an existing one (doubleclick)"
msgstr "eller velg et eksisterende album (dobbeltklikk)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1042
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1044
msgid "Add a Tag"
msgstr "Legg til merkelapp"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1048
msgid "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
msgstr "Eksempel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1051
msgid "Flag as adult in album view"
msgstr "Flag som voksent i albumvisning"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1070 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:261
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Jeg liker dette (skru av og på)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1071 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:262
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Jeg liker ikke dette (skru av og på)"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1073 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:397
#: ../../include/conversation.php:740
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1089 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1207
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:707
msgid "This is you"
msgstr "Dette er deg"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1091 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1209
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:709 ../../include/js_strings.php:6
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:574
msgctxt "title"
msgid "Likes"
msgstr "Liker"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1107 ../../include/conversation.php:574
msgctxt "title"
msgid "Dislikes"
msgstr "Liker ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575
msgctxt "title"
msgid "Agree"
msgstr "Enig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575
msgctxt "title"
msgid "Disagree"
msgstr "Uenig"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1108 ../../include/conversation.php:575
msgctxt "title"
msgid "Abstain"
msgstr "Avstår"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576
msgctxt "title"
msgid "Attending"
msgstr "Deltar"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576
msgctxt "title"
msgid "Not attending"
msgstr "Deltar ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1109 ../../include/conversation.php:576
msgctxt "title"
msgid "Might attend"
msgstr "Deltar kanskje"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1126 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1138
#: ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:181 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:193
#: ../../include/conversation.php:1717
msgid "View all"
msgstr "Vis alle"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1130 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:185
#: ../../include/taxonomy.php:403 ../../include/conversation.php:1741
#: ../../include/channel.php:1158
msgctxt "noun"
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "Liker"
msgstr[1] "Liker"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1135 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:190
#: ../../include/conversation.php:1744
msgctxt "noun"
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "Liker ikke"
msgstr[1] "Liker ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1235
msgid "Photo Tools"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1244
msgid "In This Photo:"
msgstr "I dette bildet:"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1249
msgid "Map"
msgstr "Kart"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1257 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:386
msgctxt "noun"
msgid "Likes"
msgstr "Liker"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1258 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:387
msgctxt "noun"
msgid "Dislikes"
msgstr "Liker ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1263 ../../Zotlabs/Lib/ThreadItem.php:392
#: ../../include/acl_selectors.php:285
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1337
msgid "View Album"
msgstr "Vis album"
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1348 ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1361
#: ../../Zotlabs/Module/Photos.php:1362
msgid "Recent Photos"
msgstr "Nye bilder"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:265
msgid "sent you a private message"
msgstr "sendte deg en privat melding"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:313
msgid "added your channel"
msgstr "la til din kanal"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:323
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:346
msgid "[today]"
msgstr "[idag]"
#: ../../Zotlabs/Module/Ping.php:355
msgid "posted an event"
msgstr "la ut en hendelse"
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:27
msgid "Unable to find your hub."
msgstr "Ikke i stand til å finne hubben din."
#: ../../Zotlabs/Module/Oexchange.php:41
msgid "Post successful."
msgstr "Innlegg vellykket."
#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:30
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
msgstr "OpenID protokollfeil. Ingen ID ble returnert."
#: ../../Zotlabs/Module/Openid.php:193 ../../include/auth.php:226
msgid "Login failed."
msgstr "Innlogging mislyktes."
#: ../../Zotlabs/Module/Page.php:133
msgid ""
"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod "
"tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam,"
" quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo "
"consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse "
"cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat "
"non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum."
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:26 ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:59
msgid "This setting requires special processing and editing has been blocked."
msgstr "Denne innstillingen krever spesiell behandling og redigering har blitt blokkert."
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:48
msgid "Configuration Editor"
msgstr "Konfigurasjonsbehandler"
#: ../../Zotlabs/Module/Pconfig.php:49
msgid ""
"Warning: Changing some settings could render your channel inoperable. Please"
" leave this page unless you are comfortable with and knowledgeable about how"
" to correctly use this feature."
msgstr "Advarsel: kanalen din kan slutte å virke ved endring av enkelte innstillinger. Vennligst forlat denne siden med mindre du er komfortabel med dette og vet hvordan du bruker denne funksjonen riktig."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:18
msgid "Layout updated."
msgstr "Layout er oppdatert."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:34 ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:61
msgid "Edit System Page Description"
msgstr "Endre beskrivelsen av systemsiden"
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:56
msgid "Layout not found."
msgstr "Layouten ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:62
msgid "Module Name:"
msgstr "Modulnavn:"
#: ../../Zotlabs/Module/Pdledit.php:63
msgid "Layout Help"
msgstr "Layout-hjelp"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:168 ../../Zotlabs/Lib/Apps.php:226
#: ../../include/conversation.php:960
msgid "Poke"
msgstr "Prikk"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:169
msgid "Poke somebody"
msgstr "Dult noen"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:172
msgid "Poke/Prod"
msgstr "Prikke/oppildne"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:173
msgid "Poke, prod or do other things to somebody"
msgstr "Dult, prikk eller gjør andre ting med noen"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:180
msgid "Recipient"
msgstr "Mottaker"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:181
msgid "Choose what you wish to do to recipient"
msgstr "Velg hva du ønsker å gjøre med mottakeren"
#: ../../Zotlabs/Module/Poke.php:184 ../../Zotlabs/Module/Poke.php:185
msgid "Make this post private"
msgstr "Gjør dette innlegget privat"
#: ../../Zotlabs/Module/Probe.php:30 ../../Zotlabs/Module/Probe.php:34
#, php-format
msgid "Fetching URL returns error: %1$s"
msgstr "Henting av URL gir følgende feil: %1$s"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:24 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:189
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:246 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:625
msgid "Profile not found."
msgstr "Profilen ble ikke funnet."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:44
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profilen er slettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:68 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:104
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:89 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:132
msgid "New profile created."
msgstr "Ny profil opprettet."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:110
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profilen er utilgjengelig for klonen."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:151
msgid "Profile unavailable to export."
msgstr "Profilen er utilgjengelig for eksport."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:256
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilnavn er påkrevd."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:427
msgid "Marital Status"
msgstr "Sivilstand"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:431
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romantisk partner"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:435 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:736
msgid "Likes"
msgstr "Liker"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:439 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:737
msgid "Dislikes"
msgstr "Liker ikke"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:443 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:744
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeid/sysselsetting"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:446
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:450
msgid "Political Views"
msgstr "Politiske synspunkter"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:458
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Seksuelle preferanser"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:462
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:466
msgid "Interests"
msgstr "Interesser"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:560
msgid "Profile updated."
msgstr "Profilen er oppdatert."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:644
msgid "Hide your connections list from viewers of this profile"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:686
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Endre profildetaljer"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:688
msgid "View this profile"
msgstr "Vis denne profilen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:689 ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:771
#: ../../include/channel.php:959
msgid "Edit visibility"
msgstr "Endre synlighet"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:690
msgid "Profile Tools"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:691
msgid "Change cover photo"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:692 ../../include/channel.php:930
msgid "Change profile photo"
msgstr "Endre profilbilde"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:693
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Lag en ny profil ved å bruke disse innstillingene"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:694
msgid "Clone this profile"
msgstr "Klon denne profilen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:695
msgid "Delete this profile"
msgstr "Slett denne profilen"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:696
msgid "Add profile things"
msgstr "Legg til profilting"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:697 ../../include/widgets.php:105
#: ../../include/conversation.php:1526
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:699
msgid "Relation"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:700 ../../include/datetime.php:48
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:702
msgid "Import profile from file"
msgstr "Importer profil fra fil"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:703
msgid "Export profile to file"
msgstr "Eksporter profil til fil"
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:704
msgid "Your gender"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:705
msgid "Marital status"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:706
msgid "Sexual preference"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:709
msgid "Profile name"
msgstr ""
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:711
msgid "This is your default profile."
msgstr "Dette er din standardprofil."
#: ../../Zotlabs/Module/Profiles.php:713
msgid "Your full name"
msgstr ""