Weblate: Several problems with Glossary ("key" field, duplicates, appearing strings) #1310

Open
opened 2023-10-04 05:32:41 +00:00 by buhtz · 0 comments

My apologize for bothering you with that but upstream seems to have "communication problems". It is an X-Post.
- https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10071
- https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10071
- https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10070

It might be that I miss some features or configuration options. So it might not be a bug with the software but just with the documentation and its UI.

Number of strings different between languages

In my project I do have 42 English source strings. But in German the number is 19, Russian is 35, some are 36. Must of the languages currently are at 34.
I don't understand how this can happen. I would assume that the languages do have the same strings as the source language.

Purpose of field "key" unknown

In the source language the Glossary entries do have a field "key". It is not clear to me what this field is about, how to use it and if I have to use it. Most of the strings having this field empty.
grafik

Duplicates

This is mixed with the previous problem described. I do have duplicates in the strings.
grafik
Other examples are SSH key or remote host.

Strings appear out of the blue

From time to time I do delete strings in the source language and German glossary. But they do appear again after some hours/days. The reasons is unknown to me. First I thought this happens because translators from other languages do add those strings. But I do watch the "History" and couldn't find events indicating this.
I'm the admin of that project and when I do delete strings they shouldn't come back.

In the end I think about deactivating the Glossary because I'm not able to control it. But I'm aware that some of my translators really do need it.

My apologize for bothering you with that but upstream seems to have "communication problems". It is an X-Post. - https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10071 - https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10071 - https://github.com/WeblateOrg/weblate/discussions/10070 It might be that I miss some features or configuration options. So it might not be a bug with the software but just with the documentation and its UI. # Number of strings different between languages In my project I do have [42 English source strings](https://translate.codeberg.org/browse/backintime/glossary/en). But in [German the number is 19](https://translate.codeberg.org/projects/backintime/glossary/de/), [Russian is 35](https://translate.codeberg.org/projects/backintime/glossary/ru/), some are 36. Must of the languages currently are at 34. I don't understand how this can happen. I would assume that the languages do have the same strings as the source language. # Purpose of field "key" unknown In the source language the Glossary entries do have a field "key". It is not clear to me what this field is about, how to use it and if I have to use it. Most of the strings having this field empty. ![grafik](/attachments/1cbd368d-2248-48e2-aebe-7fd1dcc4abfb) # Duplicates This is mixed with the previous problem described. I do have duplicates in the strings. ![grafik](/attachments/3b524302-0112-4e41-b6f0-5684855d4905) Other examples are `SSH key` or `remote host`. # Strings appear out of the blue From time to time I do delete strings in the source language and German glossary. But they do appear again after some hours/days. The reasons is unknown to me. First I thought this happens because translators from other languages do add those strings. But I do watch the "History" and couldn't find events indicating this. I'm the admin of that project and when I do delete strings they shouldn't come back. In the end I think about deactivating the Glossary because I'm not able to control it. But I'm aware that some of my translators really do need it.
buhtz changed title from Weblate: Several problems with Glossary to Weblate: Several problems with Glossary ("key" field, duplicates, appearing strings) 2023-10-04 05:45:05 +00:00
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
1 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: Codeberg/Community#1310
There is no content yet.